Форум жителей города Шахты

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум жителей города Шахты » Разговоры о кино » Фильмы в переводе Гоблина


Фильмы в переводе Гоблина

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Кто как относится к данным переводам? Какие фильмы смотрели?
Лично мне нравится, а такие фильмы как "Святые из трущоб" и "Spizдили" - лучшие его работы.

0

2

из последних Адреналин 2.. заметьте не перевод пары строчек текста в обычной русской озвучке.. а имено полный перевод фильма Гоблином.. фильм или отдельно дорожку можно найти в инете..

по теме.. Иногда забавно послушать этот стёб.. имхо лучшее это властелин колец в его переводе..

0

3

По мне самый прикольный перевод был фильма "Snatch!"("С3,14здили")  Риччи, оригинальный русский перевод("Большой куш") вообще никакой, а Гоблин фильм смешным сделал, один "Борис-Х@й-попадёшь" там чего стоит )))

0

4

МНЕ  Властелин колец, ледниковый период, харли дэвидсон и ковбой мальбаро    и  терминатор 3 восстание нацистов

0

5

Да Адреналин-2 жестяк вышел. Ещё забыл сказать за "Постал", тоже уматная вещь. :cool:

0


Вы здесь » Форум жителей города Шахты » Разговоры о кино » Фильмы в переводе Гоблина